Tin tức và Sự kiện

Cỡ chữ
A A
Từ viết tắt Đọc bài viết
× Đọc bài viết Tạm dừng Đọc tiếp Dừng đọc Đang tải...
Vui lòng chờ giây lát
× Bài viết không có file audio
Tương phản

Dịch thuật 35 văn bia cổ tiếng Phạn tại di sản Mỹ Sơn

03/09/2018 | 12:51

Lễ ký kết Bản ghi nhớ về việc dịch các văn bia tại Khu đền tháp Mỹ Sơn giữa Ban Quản lý Di sản văn hóa Mỹ Sơn và Trung tâm Nghiên cứu văn hóa quốc tế New Delhi, Ấn Độ vừa diễn ra theo thư mời của Đại sứ quán Ấn Độ tại Hà Nội.

Tháp K tại khu di tích Mỹ Sơn. Ảnh: Báo Quảng Nam

Nội dung bảng ký kết dựa trên các nguyên tắc bảo tồn Di sản văn hóa thế giới Mỹ Sơn. Trung tâm nghiên cứu văn hóa quốc tế New Delhi, Ấn độ chịu trách nhiệm cử các chuyên gia về phạn ngữ để thực hiện việc dịch các văn bia, chi trả các chi phí cho việc in ấn xuất bản sách sau khi bảng dịch sang tiếng Anh và Việt được hoàn thành, cũng như chi phí để các chuyên gia Trung tâm đến làm việc tại thánh địa Mỹ Sơn.

Ban Quản lý Di sản Văn hóa Mỹ Sơn chịu trách nhiệm cung cấp các hình ảnh văn bia chất lượng cao cho các chuyên gia, thực hiện việc phiên âm và dịch bảng tiếng Anh sang tiếng Việt, hỗ trợ các chuyên gia khi làm việc tại di tích Mỹ Sơn và lựa chọn nhà xuất bản tại Việt Nam để in ấn xuất bản sách.

Số lượng văn bia dự kiến sẽ dịch và chuyển ngữ là 35 văn khắc và thời gian hoàn thành dự kiến trong vòng 12 tháng từ ngày Bảng ghi nhớ được ký.

Dự án dịch và in sách về văn bia tại Di sản Mỹ Sơn và việc xuất bản sách về văn bia Mỹ Sơn nằm trong chương trình Lễ kỷ niệm 20 năm di tích Mỹ Sơn được UNESCO công nhận là Di sản Văn hóa Thế giới (04/12/1999- 04/12/2019). 

Lan Anh (t/h)

Bộ văn hóa, thể thao và du lịch
×