Tin tức và Sự kiện

Cỡ chữ
A A
Từ viết tắt Đọc bài viết
× Đọc bài viết Tạm dừng Đọc tiếp Dừng đọc Đang tải...
Vui lòng chờ giây lát
× Bài viết không có file audio
Tương phản

Tối nay, Đất rừng Phương Nam chiếu bản phim đã sửa

16/10/2023 | 17:00

Cục trưởng Cục Điện ảnh Vi Kiến Thành cho biết, Cục Điện ảnh vừa xem xong bản sửa lời thoại được gửi từ phía nhà sản xuất phim Đất rừng phương Nam. Theo ông Thành, bản phim sửa lời thoại đã hoàn thiện, đáp ứng yêu cầu tránh gây hiểu nhầm, liên tưởng. 18h tối nay (16/10), Đất rừng phương Nam sẽ ra rạp bản phim đã sửa phần thoại.

Trước đó, giữa những thông tin ồn ào, nhà sản xuất chủ động đề xuất chỉnh sửa một số lời thoại gây hiểu lầm về Nghĩa Hòa Đoàn, Thiên Địa Hội trong Đất rừng phương Nam. Bộ phim thay vì lịch chiếu ấn định ngày 20/10 cũng bất ngờ được nhà sản xuất quyết định đẩy lịch chiếu sớm lên từ hôm nay (16/10).

Tối nay, Đất rừng Phương Nam chiếu bản phim đã sửa - Ảnh 1.

Cảnh phim Đất rừng Phương Nam

Phía đoàn phim cho biết, nhằm hoàn thiện và đem đến trải nghiệm tốt nhất cho người xem về bộ phim Đất rừng phương Nam, phần thoại trong phim sẽ chuyển từ Nghĩa Hoà Đoàn thành Nam Hoà Đoàn; từ Thiên Địa Hội thành Chính Nghĩa Hội. Sự thay đổi này nhằm tránh sự liên tưởng.

Sáng 16.10, trả lời báo chí về việc nhà sản xuất phim vẫn đẩy lịch chiếu Đất rừng phương Nam sớm hơn trong quá trình chỉnh sửa thoại phim, Cục trưởng Vi Kiến Thành cho biết, trong cuộc họp ngày 14/10, Hội đồng thẩm định, phân loại phim và một số cơ quan, đơn vị chức năng đã thẩm định lại Đất rừng phương Nam theo chỉ đạo của lãnh đạo Bộ VHTTDL. Theo đó, Hội đồng khẳng định bộ phim không vi phạm Luật Điện ảnh. Điều này cũng đồng nhất với quyết định của Hội đồng ngày 29/9.

Tuy nhiên, nhà sản xuất chủ động đề xuất điều chỉnh một số lời thoại để tránh gây hiểu nhầm, liên tưởng. Những hoạt động và lời thoại nhắc đến Nghĩa Hòa Đoàn và Thiên Địa Hội theo lý giải của nhà làm phim là hội nhóm tập hợp bởi một số người dân lao động sinh sống chủ yếu ở Sóc Trăng, Bạc Liêu, Long Xuyên, không liên quan đến phong trào có nguồn gốc tại Trung Quốc.

“Đề xuất sửa lời thoại, thay tên hai hội nhóm trong phim để tránh liên tưởng, gây hiểu nhầm. Nội dung phim hoàn toàn không sai, không vi phạm Luật Điện ảnh và đã được Hội đồng thẩm định, phân loại phim truyện, phim kết hợp nhiều loại hình cho phép phổ biến đến người xem dưới 13 tuổi với điều kiện xem cùng cha, mẹ hoặc người giám hộ”, Cục trưởng Vi Kiến Thành một lần nữa nhấn mạnh.

Tối nay, Đất rừng Phương Nam chiếu bản phim đã sửa - Ảnh 2.

Cảnh phim Đất rừng Phương Nam

Thiên Địa Hội cũng như Nghĩa Hòa Đoàn trong phim Đất rừng phương Nam chỉ được những người dân yêu nước ở Nam Kỳ lúc đó mượn tên gọi để hoạt động độc lập ở Việt Nam. Vì thế, nhà sản xuất đề xuất chỉnh sửa thành Chính Nghĩa Hội, Nam Hòa Đoàn. Cục trưởng Cục Điện ảnh cho rằng đó là thiện chí của nhà làm phim.

Nhà sản xuất cũng đưa dòng chữ “Bộ phim lấy cảm hứng từ tiểu thuyết Đất rừng phương Nam của nhà văn Đoàn Giỏi" lên ngay đầu phim, nhằm làm rõ về sự thay đổi mốc thời gian so với tác phẩm văn học.

Tác phẩm của nhà văn Đoàn Giỏi lấy dấu mốc Nam Bộ năm 1945, tuy nhiên bộ phim lấy cảm hứng từ tiểu thuyết đã lựa chọn mốc thời gian sớm hơn, khoảng 1920-1930. Thời kỳ này các tổ chức yêu nước ở Nam Bộ còn rời rạc, chưa có sự lãnh đạo của Đảng Cộng sản. Câu chuyện của bé An được xây dựng đậm chất phiêu lưu hơn, gắn với những nhân vật mang màu sắc kiếm hiệp như Út Lục Lâm, Võ Tòng.../.


Hồng Hà

Bộ văn hóa, thể thao và du lịch
×